Translation Immoral? Contamination, Hybridity, And Vociferous Silences In Early Twentieth-Century Translations Of Sanskrit Erotic Poetry
Abstract
In this paper I focus on a selection of early twentieth-century French, Italian, and English translations and second- and third-hand translations of the seventh-century Sanskrit anthology titled Amaruśataka, or “The hundred verses of Amaru”. The practice of comparing, collating, and inventively muddling different variants from earlier translations is the defining feature of these modern versions of the Amaruśataka, for most of their authors lacked the linguistic skills to access the original Sanskrit text. My aim is to follow and unpack the selective, comparative and combinatory process that produced each modern translation, bringing to the surface the creative rather than polluting force of this ‘translational contamination’. Paradoxically, it was often the hybrid, if not outright spurious, details of the modern versions that – acting as a litmus test of the aesthetic and moral preoccupations of their authors and projected readers – turned such texts into new and newly translatable originals.
COPYRIGHT INFORMATION AND ACCESS
Copyright:
Sanglap is an open access journal, published twice a year (March and September). There are no APC and all work is freely accessible. It strictly follows the Budapest Open Access Initiative, as stated above, and is under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. This means that readers can freely read, download, and share (copy and distribute) work in any medium or format. They can also adapt (remix, transform, and build upon) the material.
Author copyright:
All copyright of work will remain with the authors/contributors. They can reuse the work for their own ends. However, authors will have to acknowledge the work’s original publication in Sanglap.
Copyright permission and violation policy:
Authors will have to make sure that they have taken full care of the copyright issues of work and images. All sources must be properly acknowledged. Obtaining copyright permission remains solely on the part of authors/contributors, and the journal will not be responsible in any way for copyright infringement or violation issues.


